Menu Principal

quinta-feira, 22 de outubro de 2015

ESPAÑOL BÁSICO 1 - Lección 01: Aprenda Espanhol [Parte 2]

Explicitações: Apesar de parecer que está fora da ordem, resolvi dividir a primeira aula em duas partes porque do jeito que estava antes a aula tinha ficado pesada demais.


Nessa aula você aprenderá mais sobre o uso do Tu y Usted, en otras palavras: hablar formal o informalmente.

Clase Uno - Introducción [Parte 2]:
  • Pronombres Personales;
  • Tú y Usted;
  • Saludos;
  • Los Numerales Cardinales;
  • Los Números Ordinales.
Para ver a primeira parte da aula clique AQUI.

PRONOMBRES PERSONALES

São palavras que substituem os substantivos (comuns ou próprios), relacionando-os com as pessoas do discurso.


Assista as explicações do vídeo abaixo para se orientar melhor sobre os pronomes pessoais:


Veja outra explicação sobre o mesmo tema citado pelo vídeo acima, mas dessa vez pronunciado por outra pessoa de outro país. O motivo disso é para "treinar" seu ouvido e assim fazer com que você consiga entender melhor o espanhol, mesmo ouvindo pessoas de países diferentes.


Listo [Pronto], vamos nos aprofundar um pouco mais sobre o  e o Usted.

TÚ Y USTED

Apesar de muitas diferenças regionais e também entre os países. Podemos dizer que os pronomes Tú Usted são usados para designar basicamente a formalidade das conversas, sendo o Tú usado nas conversas informais e o Usted nas conversações mais formais. Outro aspecto que diferencia o Tú do Usted é a conjugação verbal que os acompanha. Os verbos que acompanham o Tú recebem um -s no final.

Por exemplo:

¿Hace mucho que trabajas como cocinero? [Trabalha a muito tempo como cozinheiro?]

Escribes muy bien en español. [Escreve muito bem em espanhol.]

Lembrete: Os verbos que acompanham o usted não recebem esse -s adicional. Apesar de também existirem outras regras importantes, elas serão passadas mais a frente, com mais calma.

Para se orientar um pouco melhor sobre isso, assista ao vídeo abaixo:


Ahora [Agora] aprenderemos um pouco sobre os Saludos [Cumprimentos].

SALUDOS

  Para saludar   

Informalmente: Hola, ¿qué tal? / ¿Cómo estás? / ¿Cómo te va?
- Formalmente: ¿Cómo está? / Cómo le vá?
- Informal y Formalmente: Buenos días. / Buén día. / Buenas tardes. / Buenas noches.

  Para responder saludos   

Informalmente: Bien. / Muy bien. / Más o menos. / Voy tirando. / ¿Y tú?
- Formalmente: Bien. / Muy bien. / Más o menos. / ¿Y usted?

  Para pedir información personal informalmente (tratandose de "tú")   

¿Cómo te llamas? / ¿Cuál es tu nacionalidad? / ¿De dónde eres? / ¿A qué te dedicas? / ¿En qué trabajas? / Qué haces? / ¿Donde vives? / ¿ Cuál es tu teléfono? / ¿Tienes dirección electrónica? / ¿Cuál es? / ¿Cuál es tu e-mail?

  Para pedir información personal formalmente (tratandose de "usted")   

¿Cómo se llama? / ¿Cuál es su nacionalidad? / ¿De dónde es usted? / ¿A qué se dedica? / ¿En qué trabaja? / Qué hace? / ¿Donde vive? / ¿ Cuál es su teléfono? / ¿Tiene dirección electrónica? / ¿Cuál es? / ¿Cuál es su e-mail?

  Para dar informaciones personales   
  • Me llamo / Soy Carmen.
  • Soy brasileño(a) / español(a).
  • Soy profesor(a) / Trabajo de editor(a).
  • Vivo en la calle / avenida Colón, nº 61.
  • Mi teléfono es el 011 2345 6789 (cero uno uno, dos trés cuatro cinco, seis siete ocho nueve).
  • Mi dirección electrónica es viagensrochatmr@blogspot.com.br
  Formas de tratamiento formales   
  • Don Carlos / Doña Pilar.
  • Señor Gonzáles / Señorita / Señora Martínez.
Vamos empezar [começar] a aprender um pouco mais através do vídeo abaixo, que conta como Cómo usar saludos y despedidas en español en conversaciones sencillas [Usando cumprimentos e despedidas em conversas simples em espanhol], que apesar de ter sido feito para os americanos aprenderem espanhol, também é excelente para quem fala português e pretende aprender o espanhol.


No español tenemos [temos] duas formas de números:
  • Números cardinales - 1 (uno), 2 (dos) etc. [São usados para contar];
  • Números ordinales - 1º (primero), 2º (segundo) etc. [São usados para ordenar, dar sequência].
LOS NUMERALES CARDINALES

Algo muito importante para aprendermos sobre a língua de um país são seus números. Pois ao não saber sobre isso, por mais que você fale alguma coisa, dá a impressão que é um analfabeto para o nativo da língua. Sem contar que ajuda bastante com relação às transações financeiras.

Notas: Ejemplo [Exemplo - Abreviação: Ej.]

Os números cardinais são usados para:

**** Contar coisas ****

Ej.: Tengo dos hermanos. [Tenho dois irmãos.]
Ej.: Enero tiene treinta y un días. [Janeiro tem trinta e um dias.]

**** Dizer sua idade ****

Ej.: Tengo veintinueve años. [Tenho vinte e nove anos.]
Ej.: Mi hermano tiene veintiocho años. [Meu irmão tem vinte e oito anos.]

**** Dar seu número de telefone para alguém ****

Ej.: Mi número de teléfono es 8765-4321. [Meu número de telefone é oito sete meia cinco, quatro três dois um.]


**** Falar de um ano específico ****
Ej.: Ella nació en mil novecientos setenta y cinco (1975). [Ela nasceu em 1975.]
Ej.: América fue descubierta en el año mil cuatrocientos noventa y dos (1492). [A América foi descoberta no ano 1492.]

FALSO AMIGO*AÑO
Atención [Atenção]: Cuidado na hora de pronunciar essa palavra, não esqueça no Ñ, então diga sempre /anho/. Caso você se esqueça e fale ano estará dizendo ânus em espanhol.

Significado: Ano: Orificio en el que, en el hombre y muchos animales, termina la última parte del intestino, por el que se expulsan al exterior los excrementos. [Isso mesmo, cú.]

Falso Amigo ou Falso Cognato é aquela palavra que possui a mesma grafia ou é bem parecida com a grafia da sua língua original, mas que possui um significado totalmente diferente na língua estrangeira. Resumindo. Conhecer um pouco sobre os Falsos Cognatos ajuda bastante a evitar micos!


Hora de assistir a outro vídeo para aprender melhor:


LOS NUMERALES ORDINALES

Os numerais ordinais expressam a "ordem" das coisas. São usados para:

**** Dar uma data (somente quando é o dia 1 de cada mês) ****

Ej.: Mi cumpleaños es el primero de enero. [Meu aniversário é em 1º de janeiro.]

**** Colocar as coisas em sequência ****

Ej.: Chile está primero en las eliminatorias de la copa mundial. [O Chile é o primeiro nas eliminatórias da copa do mundo.]

**** Dizer o andar que você vive em um prédio ****

Ej.: La oficina está en el décimo piso. [A oficina está no décimo andar.]

**** Versões e Festivais ****
Ej.: Esta es la quincuagésima versión del festival del melón calameño en la ciudad de Calama. [Esta é a quinquagésima versão do festival de melão calamenho da cidade de Calama.]


Para fechar os numerais cardinais com chave de ouro, segue-se o vídeo sobre essa matéria:



Clique en la colección abajo y va para el álbum de clases de español.




¡Sigue pronto! ¡Hasta luego!

Por hoje é só! Até a próxima aula.

Fontes Pesquisadas:
Livro: Clave 1A, Español para el Mundo

U.___.U

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Botão Voltar ao Topo